رسائل النظام

اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث

هذه قائمة برسائل النظام المتوفرة في نطاق ميدياويكي. من فضلك زر ترجمة ميدياويكي و ترانسليت ويكي دوت نت لو كنت ترغب في المساهمة في ترجمة ميدياويكي الأساسية.

المرشح
رشح حسب حالة التخصيص:    
الصفحة الأولىالصفحة السابقةالصفحة التاليةالصفحة الأخيرة
الاسم النص الافتراضي
النص الحالي
anononlyblock (نقاش) (ترجم) مجهول فقط
anonpreviewwarning (نقاش) (ترجم) ''أنت غير مسجل الدخول. الحفظ سيسجل عنوان الأيبي الخاص بك في تاريخ هذه الصفحة.''
anontalk (نقاش) (ترجم) نقاش
anontalkpagetext (نقاش) (ترجم) ---- <em>هذه صفحة نقاش لمستخدم مجهول لم يقم بإنشاء حساب بعد أو لا يستعمل ذلك الحساب.</em> لذا فيجب علينا استعمال رقم الأيبي للتعرف عليه/عليها. مثل هذا العنوان يمكن أن يشترك فيه عدة مستخدمين. لو كنت مستخدما مجهولا وتشعر بأن تعليقات لا تخصك تم توجيهها إليك، من فضلك [[Special:CreateAccount|أنشئ حسابا]] أو [[Special:UserLogin|سجل الدخول]] لتجنب الارتباك المستقبلي مع مستخدمين مجهولين آخرين.
anonuser (نقاش) (ترجم) مستخدم {{SITENAME}} المجهول $1
anonusers (نقاش) (ترجم) {{PLURAL:$2||مستخدم|مستخدما|مستخدمو}} {{SITENAME}} {{PLURAL:$2||المجهول|المجهولان|المجهولون}} $1
anonymous (نقاش) (ترجم) {{PLURAL:$1|مستخدم مجهول|مستخدمون مجهولون}} ل{{SITENAME}}
api-credits (نقاش) (ترجم) مطورو API: * يوري أستراخان (مبتكر، المطور الرئيسي سبتمبر 2006 - سبتمبر 2007) * روان كاتو (المطور الرئيسي سبتمبر 2007-2009) * فيكتور فاسيليف * برايان تونغ مينه * سام ريد * براد يورش (المطور الرئيسي 2013 - الآن) يُرجَى إرسال تعليقاتك واقتراحاتك وأسئلتك لـmediawiki-api@lists.wikimedia.org أو إرسال تقريرا عن خطأ في https://phabricator.wikimedia.org/.
api-credits-header (نقاش) (ترجم) الإحالات
api-error-badtoken (نقاش) (ترجم) خطأ داخلي: رمز مميز غير صحيح.
api-error-emptypage (نقاش) (ترجم) إنشاء صفحات فارغة جديدة، غير مسموح به.
api-error-publishfailed (نقاش) (ترجم) خطأ داخلي: لم ينجح الخادوم في نشر ملف مؤقت
api-error-stashfailed (نقاش) (ترجم) خطأ داخلي: فشل الملقم في تخزين الملفات المؤقتة.
api-error-unknown-warning (نقاش) (ترجم) تحذير غير معروف: "$1".
api-error-unknownerror (نقاش) (ترجم) خطأ غير معروف: "$1"
api-exception-trace (نقاش) (ترجم) $1 في $2($3) $4
api-feed-error-title (نقاش) (ترجم) خطأ ($1)
api-format-prettyprint-header (نقاش) (ترجم) هذا هو تمثيل HTML لتنسيق $1، HTML مفيد في تصحيح الأخطاء، ولكنه غير مناسب لاستخدام التطبيق. حدد الوسيط <var>format</var> لتغيير نسق المخرجات، لمشاهدة تمثيل غير HTML لتنسيق $1; اضبط <kbd>format=$2</kbd>. راجع [[mw:Special:MyLanguage/API|التوثيق كاملا]]، أو [[Special:ApiHelp/main|مساعدة API]] لمزيد من المعلومات.
api-format-prettyprint-header-hyperlinked (نقاش) (ترجم) هذا هو تمثيل HTML لتنسيق $1، HTML مفيد في تصحيح الأخطاء، ولكنه غير مناسب لاستخدام التطبيق. حدد الوسيط <var>format</var> لتغيير نسق المخرجات، لمشاهدة تمثيل غير HTML لتنسيق $1; اضبط [$3 <kbd>format=$2</kbd>]. راجع [[mw:API|التوثيق كاملا]]، أو [[Special:ApiHelp/main|مساعدة API]] لمزيد من المعلومات.
api-format-prettyprint-header-only-html (نقاش) (ترجم) هذا تمثيل HTML مخصص للتصحيح، وغير مناسب لاستخدام تطبيق HTML. راجع [[mw:Special:MyLanguage/API|التوثيق كاملا]]، أو [[Special:ApiHelp/main|مساعدة API]] لمزيد من المعلومات.
api-format-prettyprint-status (نقاش) (ترجم) سيتم إرجاع هذه الاستجابة بحالة HTTP $1 $2.
api-format-title (نقاش) (ترجم) ناتج API ميدياويكي
api-help-authmanager-general-usage (نقاش) (ترجم) الإجراء العام لاستخدام هذه الوحدة هو: # جلب الحقول المتاحة من <kbd>[[Special:ApiHelp/query+authmanagerinfo|action=query&meta=authmanagerinfo]]</kbd> مع amirequestsfor=$4، $<kbd>amirequestsfor=$4</kbd> ورمز <kbd>$5</kbd> من <kbd>[[Special:ApiHelp/query+tokens|action=query&meta=tokens]]</kbd>. عرض الحقول للمستخدم، والحصول على تقديمها. # النشر في هذه الوحدة، مع توفير <var>$1returnurl</var> وأية حقول ذات صلة. # افحص <samp>status</samp> في الاستجابة. #* إذا تلقيت <samp>PASS</samp> أو <samp>FAIL</samp> أنت انتهيت، العملية نجحت أو لم تفعل. #* إذا تلقيت <samp>UI</samp>، قدم الحقول الجديدة للمستخدم والحصول على تقديمها، ثم انشر في هذه الوحدة باستخدام <var>$1continue</var> والحقول ذات الصلة المحددة، وكرر الخطوة 4. #* إذا تلقيت <samp>REDIRECT</samp>، وجه المستخدم إلى <samp>redirecttarget</samp> وانتظر العودة إلى <var>$1returnurl</var>، ثم انشر في هذه الوحدة باستخدام <var>$1continue</var> وأية حقول تم تمريرها إلى المسار للعودة ، وكرر الخطوة 4. #* إذا تلقيت <samp>RESTART</samp>، هذا يعني أن المصادقة ناجحة ولكن ليس لدينا حساب مستخدم مرتبط، قد تعامل هذا كـ<samp>UI</samp> أو كـ<samp>FAIL</samp>.
api-help-authmanagerhelper-additional-params (نقاش) (ترجم) تقبل هذه الوحدة معايير إضافية بناءً على طلبات المصادقة المتاحة، استخدم <kbd>[[Special:ApiHelp/query+authmanagerinfo|action=query&meta=authmanagerinfo]]</kbd> مع <kbd>amirequestsfor=$1</kbd> (أو استجابة سابقة من هذه الوحدة، إن وُجِدت) لتحديد الطلبات المتاحة والحقول التي يستخدمونها.
api-help-authmanagerhelper-continue (نقاش) (ترجم) هذا الطلب استمرار بعد استجابة <samp>UI</samp> أو <samp>REDIRECT</samp> سابقة، مطلوب إما هذا أو <var>$1returnurl</var>.
api-help-authmanagerhelper-mergerequestfields (نقاش) (ترجم) دمج معلومات الحقل لجميع طلبات التوثيق في مصفوفة واحدة.
api-help-authmanagerhelper-messageformat (نقاش) (ترجم) تنسيق لاستخدامه في إرسال الرسائل.
api-help-authmanagerhelper-preservestate (نقاش) (ترجم) الحفاظ على الحالة من محاولة تسجيل دخول فاشلة سابقة، إن أمكن.
api-help-authmanagerhelper-request (نقاش) (ترجم) استخدم طلب المصادقة هذا ، بواسطة <samp>id</samp> الذي يتم إرجاعه من <kbd>[[Special:ApiHelp/query+authmanagerinfo|action=query&meta=authmanagerinfo]]</kbd> مع <kbd>amirequestsfor=$1</kbd>.
api-help-authmanagerhelper-requests (نقاش) (ترجم) استخدم فقط طلبات المصادقة هذه، بواسطة <samp>id</samp> الذي يتم إرجاعه من <kbd>[[Special:ApiHelp/query+authmanagerinfo|action=query&meta=authmanagerinfo]]</kbd> with <kbd>amirequestsfor=$1</kbd> أو من رد سابق من هذه الوحدة.
api-help-authmanagerhelper-returnurl (نقاش) (ترجم) يجب أن يكون العودة لتدفقات المصادقة من الجهات الخارجية مطلقا، مطلوب إما هذا أو <var>$1continue</var>. عند استلام استجابة <samp>REDIRECT</samp>، ستفتح عادةً متصفح أو عرض ويب للمسار <samp>redirecttarget</samp>المحدد لتدفق مصادقة طرف ثالث، عند اكتمال ذلك، سيرسل الطرف الثالث المتصفح أو عرض الويب إلى هذا المسار، يجب عليك استخلاص أي استعلام أو وسائط POST من المسار وتمريرها كطلب <var>$1continue</var> إلى وحدة API هذه.
api-help-datatypes (نقاش) (ترجم) يجب أن يكون الإدخال إلى ميدياويكي هو UTF-8 المعيَّن لـNFC، قد يحاول ميدياويكي تحويل مدخلات أخرى، ولكن قد يتسبب ذلك في فشل بعض العمليات (مثل [[Special:ApiHelp/edit|التعديلات]] مع عمليات فحص MD5). تحتاج بعض أنواع الوسائط في طلبات API إلى مزيد من الشرح: ;منطقية :تعمل الوسائط المنطقية مثل صناديق اختيار HTML: إذا تم تحديد الوسيط، بغض النظر عن القيمة، فيتم اعتباره صحيحا، للحصول على قيمة خاطئة; احذف الوسيط تماما. ;الطابع الزمني :قد يتم تحديد الطوابع الزمنية بتنسيقات متعددة، يُوصَى بـISO 8601 التاريخ والوقت، جميع الأوقات بالتوقيت العالمي المنسق، يتم تجاهل أية منطقة زمنية مضمنة. :* تاريخ ووقت ISO 8601، <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var>T<var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var>Z</kbd> (علامات الترقيم و<kbd>Z</kbd> اختيارية) :* تاريخ ووقت ISO 8601مع الثواني المجزأة (متجاهلة)، <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var>T<var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var>.<var>00001</var>Z</kbd> (الشرطات، والنقطتان الرأسيتان اختيارية و<kbd>Z</kbd>) :* تنسيق ميدياويكي، <kbd><var>2001</var><var>01</var><var>15</var><var>14</var><var>56</var><var>00</var></kbd> :* تنسيق رقمي عام، (توقيت اختياري، أو يتم تجاهل) <kbd><var>2001</var>-<var>01</var>-<var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd> (منطقة زمنية اختيارية لـ<kbd>GMT</kbd>، <kbd>+<var>##</var></kbd>، أو يتم تجاهل <kbd>-<var>##</var></kbd>) :* تنسيق EXIF، <kbd><var>2001</var>:<var>01</var>:<var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd> :*تنسيق RFC 2822 (قد يتم حذف المنطقة الزمنية)، <kbd><var>Mon</var>, <var>15</var> <var>Jan</var> <var>2001</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd> :*تنسيق RFC 850 format (قد يتم حذف المنطقة الزمنية)، <kbd><var>Monday</var>, <var>15</var>-<var>Jan</var>-<var>2001</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var></kbd> :* تنسيق C ctime format, <kbd><var>Mon</var> <var>Jan</var> <var>15</var> <var>14</var>:<var>56</var>:<var>00</var> <var>2001</var></kbd> :* الثواني منذ 1970-01-01T00:00:00Z كعدد صحيح يتراوح بين 1 و13 (باستثناء <kbd>0</kbd>) :* السلسلة <kbd>now</kbd> ;فاصل بديل متعدد القيم :يتم عادةً إرسال الوسائط التي تأخذ قيم متعددة مع القيم المفصولة باستخدام حرف الأنبوب، على سبيل المثال <kbd>param=value1|value2</kbd> or <kbd>param=value1%7Cvalue2</kbd> إذا كانت القيمة يجب أن تحتوي على حرف الأنبوب، فاستخدم U+001F (فاصل الوحدة) مثل الفاصل ''و'' بادئة القيمة بـU+001F، على سبيل المثال <kbd>param=%1Fvalue1%1Fvalue2</kbd>.
api-help-datatypes-header (نقاش) (ترجم) أنواع البيانات
api-help-examples (نقاش) (ترجم) {{PLURAL:$1|مثال|أمثلة}}:
api-help-fallback-description (نقاش) (ترجم) $1
api-help-fallback-example (نقاش) (ترجم) $1
api-help-fallback-parameter (نقاش) (ترجم) $1
api-help-flag-deprecated (نقاش) (ترجم) هذه الوحدة مهملة.
api-help-flag-generator (نقاش) (ترجم) هذه الوحدة يمكن أن تُستخدَم كمولد.
api-help-flag-internal (نقاش) (ترجم) <strong> هذه الوحدة داخلية أو غير مستقرة.</strong> قد تتغير عمليتها دون إشعار.
api-help-flag-mustbeposted (نقاش) (ترجم) هذه الوحدة تقبل طلبات POST فقط.
api-help-flag-readrights (نقاش) (ترجم) هذه الوحدة تتطلب صلاحيات القراءة.
api-help-flag-writerights (نقاش) (ترجم) هذه الوحدة تتطلب صلاحيات الكتابة.
api-help-flags (نقاش) (ترجم)  
api-help-help-urls (نقاش) (ترجم)  
api-help-lead (نقاش) (ترجم) هذه صفحة توثيق ميدياويكي API التي تم إنشاؤها تلقائيا. وثائق وأمثلة: https://www.mediawiki.org/wiki/API
api-help-license (نقاش) (ترجم) الترخيص: [[$1|$2]]
api-help-license-noname (نقاش) (ترجم) الترخيص: [[$1|انظر الوصلة]]
api-help-license-unknown (نقاش) (ترجم) الترخيص: <span class="apihelp-unknown">غير معروف</span>
api-help-main-header (نقاش) (ترجم) الوحدة الرئيسية
الصفحة الأولىالصفحة السابقةالصفحة التاليةالصفحة الأخيرة